FC2ブログ
プロフィール

衡(chika)

Author:衡(chika)
主に台湾の華語音楽の中国語歌詞を、直訳ではかえって伝わらない空気感も伝える日本語に翻訳します。

最新記事

カテゴリ

検索フォーム

最新コメント

メールはこちらから

名前:
メール:
件名:
本文:

ランキング

応援していただければ嬉しいです

にほんブログ村 音楽ブログ C-POPへ

RSSリンクの表示

リンク

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR

03 | 2019/04 | 05
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 - - - -

Crowd Lu 盧廣仲 「我們怎麼了嗎?」

2019.04.16 00:23|Crowd Lu (盧廣仲)
今回はちょっとイレギュラーに盧廣仲 クラウド・ルーのぷち小説 「我們怎麼了嗎?」を翻訳します。※コメント欄に内容の補足があります
なお、シングル曲「愛情怎麼了嗎」の訳詩はこちらです。

画像はこちらから拝借いたしました。
どうしたったんだこの愛は



続きを読む >>

スポンサーサイト

テーマ:C-POP華流音楽
ジャンル:音楽

タグ:盧廣仲

Crowd Lu 盧廣仲「愛情怎麼了嗎」

2019.03.25 14:51|Crowd Lu (盧廣仲)
盧廣仲 クラウド・ルーの新曲「愛情怎麼了嗎」を翻訳します。

本日ドラマティックなMVが公開されたばかりではありますが、(ドラマティックな方
あえてこちらのライブ映像にて。


続きを読む >>

テーマ:C-POP華流音楽
ジャンル:音楽

タグ:盧廣仲 愛情怎麼了嗎

Tanya Chua 蔡健雅「我要給世界最悠長的濕吻」

2019.02.20 16:58|Tanya Chua(蔡建雅)
先月に続き、Tanya Chua 蔡健雅アルバム「我要給世界最悠長的濕吻」より、タイトル曲の「我要給世界最悠長的濕吻」を翻訳します。

MVに添えられた彼女からのメッセージ(抜粋・翻訳)
世界は一枚の鏡で、鏡の中には私やあなたがいます。と同時に、私たちは世界にとって鏡です。世界には何が見えているのでしょうか?この歌は、あなたと、わたしと、そして世界のために書きました。(以下略)

色彩鮮やかなスリランカ撮影のMV


続きを読む >>

テーマ:C-POP華流音楽
ジャンル:音楽

タグ:蔡健雅

Tanya Chua 蔡健雅「遺書」

2019.01.23 16:28|Tanya Chua(蔡建雅)
蔡健雅 Tanya Chua「遺書」を翻訳します。

彼女の三年ぶりのニューアルバム「我要給世界最悠長的濕吻」のリード曲(首打歌)。


続きを読む >>

テーマ:C-POP華流音楽
ジャンル:音楽

タグ:蔡健雅 遺書

Ronghao Li 李榮浩「耳朵」

2018.12.19 15:54|Ronghao Li(李榮浩 )
李榮浩 Ronghao Li「耳朵」を翻訳します。

この数カ月中華圏でロングヒットを続けている一曲(と言ってよいかと)。
旅先で耳にしたりMVを見た方もいらっしゃるかも?


続きを読む >>

テーマ:C-POP華流音楽
ジャンル:音楽

タグ:李榮浩 耳朵

Crowd Lu 盧廣仲 「你是我的水」

2018.11.16 11:25|Crowd Lu (盧廣仲)
盧廣仲 クラウド・ルーの来日ライブにちなみましてシリーズ最後は、比較的!?新曲「你是我的水」を翻訳します。

間奏のセリフにも字幕付き!歌詞MV

続きを読む >>

テーマ:C-POP華流音楽
ジャンル:音楽

タグ:盧廣仲 你是我的水